シドルツリーはクルアーンに度々記述されます

Sidr Treeについて > コーランの中のシドルツリー


















Marhaba Sidr Honey

Marhaba Sidr Honey

コーランのなかのシドルツリー


PEACE BE UPON YOU アッサラーム アライクム

Assalamu Alaikum Wa Rahmatullahi Wa Barakatuh

Peace be unto you and so may the mercy of Allah and His blessings


Sidra-tul Muntaha

There is a tree Sidra at highest place in Universe

天の一番高きところに大きなSidraの木があり、木には無数の蛍のような虫が集まり光を放っていると信じられている。

シドルは多くのハディースのスンナ(ムハンマドSAWSの言行、範例集)に記載されています。
それは、預言者(SAWS)の時代、さまざまな状況で石鹸やシャンプーとして使われました。

1。 髪や体を洗う(Ghuslのためでなく、純水を石鹸なしで)
2。イスラームの宗教に入るためのGhuslで
3。埋葬の前に死者を洗います。 "水とシドルで洗い、彼の布二枚で包みなさい"。
4。魔法/羨望の影響を取り除く。 (スンナでなく、いくつかの学者が治療法としてそれを使用して言及している)
※Ghusl:身体の清浄状態を失ったときに行なう全身を清める儀式

以下 コーランのなかの記述

34.サバア章 Surah Saba' (Sheba)

15.本当にサバアでも、その住まいに一つの印が授けられていた。右側と左側の2つの果樹園。(そしてかれらに仰せられた。)「あなたがたの主の与える食物を食べ、かれに感謝せよ。土地は立派で、主は寛大であられる。」
16.だがかれらは(アッラーから)背き去った。それでわれは、かれらに洪水を送り、かの2つの園を、柳と僅かばかりのハマナツメの苦い実を結ぶ園に変えた。

15. Indeed there was for Saba' (Sheba) a sign in their dwelling place, -twogardens on the right hand and on the left (and it was said to them) "Eat oftheprovision of your Lord, and be grateful to Him, a fair land and an Oft-ForgivingLord.
16. But they turned away (from the obedience of Allah), so We sent againstthemSail Al-'Arim (flood released from the dam), and We converted their twogardensinto gardens producing bitter bad fruit, and tamarisks, and some fewlote-trees.

53.星章 Surah An-Najm (The Star)

7.かれは地平の最も高い所に現われた。
8.それから降りて来て、近付いた。
9.凡そ弓2つ、いやそれよりも近い距離であったか。
10.そしてしもべ(ムハンマド)に、かれの啓示を告げた。
11.心は自分が見たことを偽らない。
12.かれの見たことに就いて、あなたがたはかれと論争するのか。
13.本当にかれ(ムハンマド)は、再度の降下においても、かれ(ジブリール)を見たのである。
14.(誰も越せない)涯にある、スィドラ木の傍で。
15.そのそばに終の住まいの楽園がある。
16.覆うものがスィドラ木をこんもりと覆う時。
17.(かれの)視線は吸い寄せられ、また(不躾に)度を過ごすこともない。
18.かれは確かに、主の最大の印を見たのである。

7. While he [Jibrael (Gabriel)] was in the highest part of the horizon,
8. Then he [Jibrael (Gabriel)] approached and came closer,
9. And was at a distance of two bows' length or (even) nearer,
10. So did (Allah) convey the Inspiration to His slave [Muhammad through Jibrael(Gabriel)].
11. The (Prophet's) heart lied not (in seeing) what he (Muhammad ) saw.
12. Will you then dispute with him (Muhammad ) about what he saw [during the Mi'raj: (Ascent of the Prophet over the seven heavens)] .
13. And indeed he (Muhammad ) saw him [Jibrael (Gabriel)] at a second descent (i.e. another time).
14. Near Sidrat-ul-Muntaha [lote-treeof the utmost boundary (beyondwhichnone can pass)],
15. Near it is the Paradise of Abode.
16. When that covered the lote-tree which did cover it!
17. The sight (of Prophet Muhammad ) turned not aside (right or left), norittransgressed beyond (the) limit (ordained for it).
18. Indeed he (Muhammad ) did see, of the Greatest Signs, of his Lord (Allah).
19. Have you then considered Al-Lat, and Al-'Uzza (two idols of the pagan Arabs)

56.出来事章 Surah Al-Waqi'ah (The Event)

27.右手の仲間、右手の仲間とは何であろう。
28.(かれらは)刺のないスィドラの木
29.累々と実るタルフ木(の中に住み)、
30.長く伸びる木陰の、
31.絶え間なく流れる水の間で、
32.豊かな果物が
33.絶えることなく、禁じられることもなく(取り放題)

27. And those on the Right Hand, - Who will be those on the Right Hand?
28. (They will be) among thornlesslote-trees,
29. Among Talh (banana-trees) with fruits piled one above another,
30. In shade long-extended,
31. By water flowing constantly,
32. And fruit in plenty,
33. Whose season is not limited, and their supply will not be cut off,

トップページへ戻る